Quién soy
Tras mis estudios de magisterio en la universidad de Bonn, estudios que comencé en 1992 en las materias inglés y español, emprendí en 1996 los estudios de licenciatura en español, inglés e historia.
Desde el comienzo de mi carrera universitaria tuve la posibilidad de adquirir mis primeras experiencias como traductora y, finalmente, la traducción acabó convirtiéndose en mi verdadera profesión.
Durante mis años de estudiante traduje diferentes textos técnicos y literarios. Con el paso del tiempo me he especializado, sobre todo, en textos sobre técnica, medicina, turismo y economía.
Pero no hay traducción que valga sin la curiosidad por el idioma y sus estructuras. ¡Una lengua hablada es una lengua viva!, y yo me alegro siempre de poder enfrentarme a nuevos desafíos lingüísticos.
Alemán
Espańol
Inglés
Catalán